グルック「オルフェオとエウリディーチェ」コヴェントガーデン1991年 [オペラ映像]
グルック:オルフェオとエウリディーチェ
ハルトムート・ヘンヒェン指揮
ハリー・クプファー演出
コヴェント・ガーデン1991年
オルフェオ:ヨッヘン・コワルスキ(コヴァルスキ)
エウリディーチェ:ジリアン・ウェブスター
アモーレ :ジェレミー・バッド(ボーイソプラノ)
この映像で、はじめてカウンター・テノールの声を意識的に聴きました。それまでにもCDで耳にしたことがあったかもしれませんが、姿が見えないこともあって意識しませんでした。カウンター・テノールへの好奇心からLDを購入したわけです。
第一声、期待通りびっくりさせられましたが、嫌悪感はなく魅力的に感じました。物語は神話の世界ではなく、現代の置き換えられています。エウリディーチェは交通事故で死にます。この時代変更は違和感なく、納得できます。常時小さな男の子がオルフェオの付き添っているのが、可愛いです。コワルスキのオルフェオは、なかなかカッコいい現代青年です。

初めてのこのオペラはこれでした。女声歌手がオルフェオを演じていて、声も姿も違和感のほうが強かったものです。歌として聴く分には女声でも問題ないですけど、劇としては辛いものがありました。
グルック:オルフェオとエウリディーチェ
ライモンド・レッパード指揮
ピーター・ホール演出
グラインドボーン音楽祭 1982年
オルフェオ:ジャネット・ベーカー
エウリディーチェ:エリーザベト・シュパイザー
アモーレ :エリザベス・ゲイル







このコワルスキーは、オルフェオ役はまってますね♪私も、この映像が一番好きです。やっぱり「オルフェオ」は男がいいなぁ(^^)
by Sardanapalus (2006-04-28 21:05)
同感です^^!
by euridice (2006-04-29 12:50)
カウンター・テナーというと布良さんを思い出します。
女性の起用って面白いですね。
仰せの通り音として聞いている分には問題なしですが映像的に辛い物では在りますね。
実はニーベルングの指環でローゲを女性が演じても面白いかと思ってましたです。
もとは北欧神話では度々女性に変化しては何かとターニングポイントに絡んでくるロキですから。映像的にロキを麗人っぽく描いた事在ります。
そういえばバイエルン国立歌劇場の『Ring』でGabriele Schnautが思いっきり麗人ででてましたです。
http://www.bayerische.staatsoper.de/c.php/popups/mediapopup.php?media=200305/media3eb914e337e15.jpg&l=
もし是で観れなかったら直リン画像↓
http://www.bayerische.staatsoper.de/upload/media/200305/media3eb914e337e15.jpg
by あやかしのとら (2006-04-29 17:36)
>女性の起用
テレビで見たパリのフランス語版も女オルフェオでした・・・^^;
>麗人
ブリュンヒルデなんでしょうか?!
先日の惨トゥッツァ(おばかことえりの変換がいかにもぴったり)は酷かったわ。
by euridice (2006-04-29 23:18)
TB有難うございます。m(__)m
コワルスキーのカウンター・テノールは素晴らしいですね!
何となく澄み切った雰囲気の美しい声が印象深いです。
全曲では鑑賞していませんが「オルフェオとエウリディーチェ」のオルフェオってメゾ・ソプラノが歌っている事が多いかもしれませんね?!(^^;)
確か、メゾ・ソプラノのアリア集にこのオペラの「エウリディーチェを失い」と言うタイトルのアリアが入っていたと思います。
それで学生の頃はメゾの人がこのアリアを歌っていましたからねぇ。
やはり男性の役は男性が演じるのが自然と馴染めますよね?!(^_^)
by YUKI (2008-03-18 17:00)
YUKIさん
TB記事、見てくださって、ありがとうございます。
>男性の役は男性が演じるのが自然と馴染めます
そうですね。
アリアだけ歌うのなら、どちらでも美しいと思いますけど、
オペラとしてはやはりわかりにくくなりますね。
by euridice (2008-03-19 07:23)
サンフランシスコ歌劇団のCDがありますけど、スタジオ録音だったと思います。
by サンフランシスコ人 (2008-03-19 11:05)